Allà d’on vinc, els ulls blaus mai no tenen el mateix to del blau que els ulls blaus d’aquí. Són d’un blau més nostàlgic, més transparent, menys uniforme: un blau que no s’assembla a cap color de tela, ni a la pintura blava a la paret. Durant els meus primers anys a l’estranger, em fascinaven els ulls de les persones que venien dels altres països: sobretot, dels anglesos i dels americans (en veia molt, d’anglesos i americans: eren els meus companys de feina). Els seus ulls eren d’un blau més segur de si mateix, més definit, un no-nonsense blau: sense ximpleries. I el color dels meus ulls per a ells era gris: de la mateixa manera que a Espanya, el color de les cendres que tenen els meus cabells va passar a anomenar-se ros. A Rússia, no se’m considerava rossa: els meus cabells eren de color rus, el color de les cendres. I els meus ulls eren blaus: d’aquell to rus del blau no té res a veure amb el color del cel d’aquí.
Si hi pensem, el color del cel d’allà
tampoc té res a veure amb el color del
cel d’aquí. A més a més, a Ekaterinburg
no hi ha cel sense núvols. Allà, els núvols
sempre formen part del cel: poden
ser blancs o grisos o negres, portar
pluja o fer ombra, tapar el cel sencer o
prendre formes d’animals fantàstics.
Però no és necessari que t’expliqui com
són els nostres cels ni els troncs dels
nostres arbres (sí, sí: els pins dels Urals
són més rectes i més inflexibles que els
pins dels Pirineus). No cal que t’avisi
que tenim una altra percepció dels
colors, de les olors i dels sorolls. Quan
ens mires les cares rodones, ja t’imagines
que quan érem petits vivíem en un
altre món. Però potser no t’adones fins
a quin punt aquell univers aliè era distint
de tot el que sobreviu avui en dia.
La història de la nostra generació no
és més tràgica que la història de tantes
altres generacions de persones nascudes
en la mateixa terra. La particularitat
que ens distingeix és que vam néixer
en un país i vam madurar en un altre.
Vam començar la vida com a “soviètics”...
i quan sortíem de la universitat,
aquella “Unió indestructible de repúbliques
lliures” (així, amb aquestes paraules,
començava l’himne de la Unió
Soviètica) havia deixat d’existir definitivament.
Els nostres germans petits
–i els fills dels qui no van emigrar– són
fills d’un altre Estat, potser millor, potser
pitjor: distint.
Teníem una educació estranya, més
puritana de la que es pot imaginar en
nens normals del nostre segle. Recordo
com jo mateixa, a l’edat d’uns 8
anys, o tal vegada fins i tot més gran, li
preguntava a la meva mare, amb tota
seriositat, com se sabia si un nounat
era un nen o una nena. La mare, després
d’una petita pausa, va respondre
que era tota una sèrie de petits detalls
d’ulls, cabells i orelles. Nens comunistes,
semblàvem un ordre monàstic. A
l’escola, portàvem uniformes marrons
amb davantals negres per a cada dia
i davantals blancs els dies assenyalats
del calendari.
Se’ns ensenyava a morir si la pàtria
ho demanava. Cada classe de l’escola
secundària portava el nom d’un pioner
heroi. De fet, es tractava d’un honor
que no es concedia fins que els nens no
l’haguessin merescut amb bones obres:
recollint paper, cartró i vidre, ajudant
la gent gran o tenint cura dels petits.
La nostra classe feia poques bones
obres, o menys de les necessàries: així
que durant uns tres anys se’ns va anomenar
“la classe que lluita per l’honor
de portar el nom de Vitya Korobkov”.
De fet, ni s’utilitzava la paraula classe:
el nom de la classe com a unitat educativa
era, per exemple, 6A. En canvi,
el que lluïa –o lluitava per lluir– el
nom d’un pioner heroi era l’equivalent
d’una unitat militar: una “companyia”
o “secció” (no sé quin equivalent té en
català una formació militar d’unes 30-
40 persones). Quan finalment se’ns va
concedir el nom del pioner heroi, crec
que va ser més pel cansament de pronunciar
“la companyia que lluita per
l’honor...” que per una altra cosa.
Molts anys més tard, he llegit la
història del nostre pioner heroi: un
noi que des de l’edat de 12 anys s’havia
dedicat a la resistència contra els
alemanys durant la Segona Guerra
Mundial, amb l’ajuda del seu pare, espia
soviètic. Un nen prodigi, molt bon
dibuixant, extremament intel·ligent.
Quan tenia 15 anys, la Gestapo els va
agafar. Va ser empresonat, torturat i
afusellat: va morir sense revelar cap
nom dels seus amics i col·laboradors.
El nostre heroi era un heroi de veritat.
Ja sé que no teníem sants. Ja sé que
no anàvem a l’església. Ja sé que immenses
quantitats de gent es reunien
cada dia a la plaça Roja per veure les
restes d’un líder polític dissecat embalsamat
en el que es deia Mausoleu.
Ja sé que els nostres coneixements de
la literatura i de la música no arribaven
més lluny que als finals del segle
XIX. Ja sé que érem fills i néts d’obrers,
pagesos i soldats. Les altres capes de la
població havien emigrat o mort. Ja sé
que érem fruit d’un experiment polític
inhumà. Si hem sobreviscut, no ens assemblem
als europeus ni sabem viure
allà on vam néixer. El país de la nostra
infància ja és història. Ens hi havien
educat per viure en un món que ja no
existeix.
(Publicat al BONDIA el 23 d'octubre de 2013)
dissabte, 26 d’octubre del 2013
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Una abraçada plena d'admiració, Alexandra. Quin testimoni el teu, ple de força i de sensibilitat alhora. Gràcies.
ResponEliminaGràcies a tu. Una abraçada
ResponEliminaImpressionant. I, amb pocs canvis, aplicable aquí, allà i allà deçà. Aquesta reflexió, assimilada, pot fer persones a molts que passen per la vida simplement con a bípeds.
ResponEliminaImpressionant. Amb poc canvis és una bona reflexió per persones que passan per la vida con a qualque cosa més que simples bípeds.
ResponEliminaExtraordinari! Un text corprenedor.
ResponEliminaMil gràcies per llegir-me i pels vostres comentaris.
ResponElimina